-
1 skrzyżowanie dróg
• crossroads -
2 skrzyżowanie dróg pod ostrym kątem
• skew crossingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > skrzyżowanie dróg pod ostrym kątem
-
3 skrzyżowanie
-
4 skrzyżowanie skrzyżowa·nie
-
5 crossroads
skrzyżowanie dróg -
6 развилка
( skrzyżowanie dróg) krzyżówka разг. -
7 skew crossing
skrzyżowanie dróg pod ostrym kątem -
8 krzyżówka
сущ.• кроссворд* * *krzyżów|ka♀, мн. Р. \krzyżówkaek 1. кроссворд ♂;rozwiązać \krzyżówkakę решить кроссворд;
2. биол. помесь, гибрид ♂;3. зоол. кряква, кряковая утка; 4. разг. (skrzyżowanie dróg) развилка* * *ж, мн Р krzyżówek1) кроссво́рд mrozwiązać krzyżówkę — реши́ть кроссво́рд
2) биол. по́месь, гибри́д m3) зоол. кря́ква, кря́ковая у́тка4) разг. ( skrzyżowanie dróg) разви́лка -
9 droga
( pas terenu) road; ( trasa) way; ( właściwy kierunek) way; ( podróż) journey; ( odległość między dwoma punktami) distance; (przen) wayDroga Krzyżowa — REL the Way of the Cross
drogą lotniczą/morską — by air/sea
drogą służbową/urzędową — through official channels
drogi oddechowe/moczowe — respiratory/urinary tract
być na dobrej/złej drodze — to be on the right/wrong track
stawać (stanąć perf) komuś na drodze — to stand lub be in sb's way
po drodze — on the way, en route
swoją drogą... — still,...
w drodze wyjątku — by way of exception, as an exception
pięć minut drogi (stąd) — ( piechotą) five minutes' walk (from here); ( samochodem) five minutes' drive (from here)
sprowadzać (sprowadzić perf) kogoś na złą drogę — to lead sb astray
* * *I.droga1f.Gen.pl. dróg1. (= trakt) road; główna droga main road; boczna droga side road, by-road; droga publiczna public road; droga dojazdowa access road; skrzyżowanie dróg intersection, junction, crossroads; szeroka/wąska droga broad/narrow road; wyboista/równa droga bumpy/smooth road; gęsta sieć dróg extensive road network; zły stan dróg bad condition of the roads; droga bita macadam, macadamized road; droga gruntowa dirt road; swoją drogą nie masz racji while we are at it, you're wrong; to swoją drogą that's a different story; być na rozstajnych drogach be at crossroads; rozbój na prostej drodze barefaced robbery; wszystkie drogi prowadzą do Rzymu all roads lead to Rome.2. (= szlak) route, way, track; przewozić towary drogą morską/powietrzną/lądową transport goods by sea/air/land; droga żelazna przest. railroad; droga startowa lotn. runway; droga hamowania braking distance, stopping distance; droga strategiczna strategic route; drogi oddechowe anat. respiratory tract; drogi żółciowe anat. bile ducts; drogi łzowe anat. lacrimal ducts, lachrymal ducts; Droga Mleczna astron. Milky Way; przekazywać wiadomości drogą radiową transmit messages by radio; zgodzę się na to w drodze wyjątku I'll agree to that by way of exception; in that case I'll make an exception; być na drodze do sławy be on the road to fame; moje plany wakacyjne są na dobrej drodze my vacation l. holiday plans are on the right track; pójść niewłaściwą drogą go the wrong way, take the wrong path; kpisz, czy o drogę pytasz? pot. and I'm supposed to believe you don't know a thing about it?; nie tędy droga that's not the way to do it.3. (= trasa) way; zmyliłem drogę I lost my way; nadłożyć drogi take a roundabout way; czy może pani wskazać mi drogę do muzeum? can you show me the way to the museum?, which way to the museum, please?; dlaczego zawróciłeś z raz obranej drogi? why have turned back from the path you took?; tędy wiodła jedyna droga ucieczki that was the only escape (route); dalsza droga prowadzi przez Francję i Hiszpanię do Portugalii then you have to travel through France and Spain to Portugal; droga wolna kol. the coast is clear; (rób, jak chcesz -) wolna droga! do as you please; suit yourself; it's a free country; klasztor był o jakieś dwie godziny drogi stąd the monastery was some two hours away; pięć minut drogi stąd piechotą five minutes' walk from here; pięć minut drogi stąd samochodem five minutes' drive from here; to jest kawał drogi stąd that's a long way from here; odciąć komuś drogę odwrotu t. przen. cut off sb's escape route; torować sobie drogę do sukcesu pave one's way to success; stawać komuś na drodze stand in sb's way l. path; schodzić komuś z drogi get out of sb's way; zatrzymać się w pół drogi stop half way there; zamknąć komuś drogę do kariery block l. stand in the way of sb's career, close the door on sb's career.4. (= podróż) journey, travel, voyage; droga powrotna return journey; ruszyć w drogę depart, set off l. out; pot. hit the road; być gotowym do drogi be ready to set off l. out; odpoczywać po długiej drodze rest after a long journey; jestem w drodze od trzech dni I have been on the road for three days; odbyć drogę pieszo travel on foot; Droga Krzyżowa rz.-kat. the Way of the Cross, the Stations of the Cross; droga krzyżowa przen. bearing one's cross; dziecko jest w drodze child is on the way; po drodze wstąp do nich drop in on them on your way; w drodze do domu on the way home; krzyżyk na drogę good riddance (to bad rubbish); it's your funeral; it's no skin off my nose l. back; szerokiej drogi! have a safe journey l. trip!; w drogę! let's go!, move!; z drogi! get out of my way!; komu w drogę, temu czas I, we, etc. must be off; it's high time I, we, etc. went; we should be going soon l. getting along now; it's about time I, we, etc. left l. hit the road l. trail.5. (= metoda działania) way; nie sądzę, żeby to była właściwa droga do pozyskania przychylności dziekana I don't think this is the right way to get the dean's support; osiagnął te wyniki drogą żmudnych badań he obtained these results after painstaking research; przekazać coś drogą służbową communicate sth through official channels; rozstrzygnąć spór na drodze prawnej settle a matter by legal action; rozstrzygnąć spór na drodze sądowej settle a matter in court; dochodzić swoich praw na drodze sądowej seek justice in court; kroczyć swoją własną drogą take one's own road; chodzić własnymi drogami follow one's own path; ona nie może znaleźć drogi do swojej córki she can't get through to her own daughter; sprowadzać kogoś na złą drogę lead sb astray.6. fiz. path.II.droga2f.Gen. - giej dear, love, honey; ależ moja droga, nie masz racji but my dear, you're quite wrong l. mistaken; zrobię wszystko dla mojej najdroższej I'll do anything for my love.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > droga
-
10 krzyżówka
krzyżówka [kʃɨʒufka] fmuł jest krzyżówką konia z osłem das Maultier ist eine Kreuzung aus [ lub von] Pferd und Esel -
11 dr|oga
Ⅰ f 1. (z twardą nawierzchnią) road; (bita, leśna, polna) track; (wąska, wiejska) lane- droga asfaltowa/tłuczniowa a tarmac/macadam road- polna droga a cart a. field track, a bypath- boczna droga a byway, a side road- główna droga (w mieście, między miastami) a main road; (przelotowa, krajowa) a trunk road GB, a highway US- droga wyłącznie dla rowerów a cycle track- droga z pierwszeństwem przejazdu/podporządkowana a road with/without right of way- droga gruntowa a dirt road, a track- skrzyżowanie dróg a crossroads- droga publiczna/prywatna/dojazdowa a highway/private road/access a. service road- droga bez przejazdu a blind alley, a cul-de-sac- znak „roboty na drodze” a ‘Roadworks’ sign- droga skręca w lewo the road turns left- droga rozwidla się the road forks- proszę jechać dalej tą drogą i skręcić w lewo przy zrujnowanej stodole go straight ahead and turn left at the derelict barn2. (szlak komunikacyjny) (wodny) waterway; (morski) seaway, sea route; (powietrzny, lotniczy) airway, air route; (lądowy) overland route; (kolejowy) railway GB, railroad US- droga karawanowa a caravan route- podróżować drogą morską/lotniczą/kolejową to travel by sea/by air/by rail- podróżować drogą lądową to travel overland- transportować coś drogą powietrzną to transport sth by air- odkryć nową drogę morską to discover a new sea route3. (kierunek) way; (trasa) route- iść/jechać okrężną drogą to take a circuitous a. roundabout route- nałożyć a. nadrobić drogi to go the long way round- po drodze (na trasie) [odwiedzić, zrobić zakupy, spotkać] on the a. one’s way, along the way; przen. (przy okazji) [nauczyć się, poznać] along the way- po a. w drodze do Dublina on the way a. en route to Dublin- na pocztę jest mi nie po drodze the post office is out of my way- nam było z nim nie po drodze przen. we went our separate ways- pytać kogoś o drogę na dworzec to ask sb the way to the railway station- znać drogę/nie znać drogi (do domu) to know/not know the way home- wskazać komuś drogę to tell a. show sb the way- pomylić drogę to go the wrong way- zgubić drogę to lose one’s a. the way- odnaleźć drogę do domu to find one’s a. the way home- planować drogę ucieczki to plan one’s escape route- droga ewakuacyjna an evacuation route- droga wspinaczkowa Sport a climbing route4. (podróż, wędrówka) way- dzień/kilka godzin drogi od miasta (piechotą) a day’s/several hours’ march away from town; (samochodem) a day’s/several hours’ drive away from town- być w drodze (w podróży) to be on one’s a. the way; [ustawa, premiera] to be in the pipeline przen.- dziecko jest w drodze przen. the baby’s on its way- jedzenie na drogę provisions- ruszać w drogę to set off a. out (on a journey)- być gotowym do drogi to be ready to set off a. out- w drodze powrotnej on the way back- droga tam i z powrotem zajęła nam godzinę the round trip took us an hour- w drogę! (wyruszając) time to go!; (kontynuując) on we go!- szerokiej drogi have a safe journey a. trip!5. (możność poruszania się) zajechać komuś drogę to drive out in front of sb- zastawić/zablokować drogę to block the way a. road, to bar the way- ustąpić komuś drogi to give way to sb- zejść komuś z drogi to get out of sb’s way- odciąć komuś drogę to cut sb off- z drogi! get out of the way!, clear the way!, make way!- droga wolna! (w ruchu publicznym) the road is clear!; (brak niebezpieczeństw) the coast is clear!; (rób jak chcesz) suit yourself!6. (sposób) means; (tryb) channel- droga do (osiągnięcia) celu/zdobycia popularności the means of achieving one’s aims/of gaining popularity- pokątne drogi zdobywania informacji/zarabiania pieniędzy devious ways a. means of obtaining information/earning money- najlepsza droga rozwiązania konfliktu the best way to settle a conflict- mieć przed sobą tylko jedną drogę to have no alternative- mieć przed sobą dwie drogi to have two possibilities a. choices- drogą dyplomatyczną/służbową through (the) diplomatic/official channels- odstąpić od drogi prawnej to settle a case a. dispute out of court- wstąpić na drogę prawną to take legal action- rozstrzygać sprawę drogą polubowną Prawo to settle a case out of court- w drodze przetargu/losowania by tender/drawing lots- w drodze wyjątku as an exception, exceptionally- choroby przenoszone drogą płciową sexually transmitted diseases- drogą radiową over the radio7. (ciąg wydarzeń, los) road, way- na drodze do gospodarki rynkowej on the road to a/the market economy- pomóc komuś w drodze do sławy/sukcesu to help sb on the road to fame/success- ich drogi się rozeszły they have drifted apart8. Fiz., Mat. path Ⅱ drogi plt Med. (moczowe, łzowe, żółciowe) ducts- drogi oddechowe airway- □ droga bita Techn. a surfaced a. paved road- droga hamowania Aut. stopping a. braking distance- droga (do) kołowania Lotn. taxiwayBibl. Via Dolorosa, Way of the Cross ; Relig., Szt. Stations a. way of the Cross ; przen. via dolorosa, trials and tribulations- Droga Mleczna Astron. the Milky Way- droga startowa Lotn. runway- droga żelazna przest. railway, railroad US■ ostatnia droga funeral rites pl a. obsequies pl- być w drodze przen. to be on the way- swoją drogą any way, while we’re about it- tylko kaszlesz, ale swoją drogą mógłbyś pójść do lekarza you’re only coughing, but while you’re about it you could go to the doctor(’s)- być na dobrej/złej drodze to be on the right/wrong track- chadzać a. chodzić własnymi drogami to go one’s own way, to be a lone wolf- sprowadzić a. zwieść kogoś na złą drogę to lead sb astray- zejść na złą drogę to stray from the straight and narrow- zawrócić ze złej drogi to get back on the straight and narrow- szukać drogi/znaleźć drogę do kogoś to try to find/to find a way of making contact with sb- znaleźć się na rozstajnych drogach a. na rozstajach dróg to be at a crossroads- komu w drogę, temu czas time to hit the road a. trail US pot.- nie tędy droga we/you are off a. way off beam pot.; we/you are on the wrong track- wstąpił do piekieł, po drodze mu było przysł. he couldn’t have gone a longer way round- droga do serca mężczyzny wiedzie przez żołądek przysł. the way to a man’s heart is through his stomach przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dr|oga
-
12 Straßenkreuzung
Straßenkreuzung f skrzyżowanie dróg oder ulic;an der Straßenkreuzung na skrzyżowaniu -
13 skrzyżowa|nie
Ⅰ sv ⇒ skrzyżować Ⅱ n 1. (przecięcie dróg) intersection, crossroads- skrzyżowanie Hożej i Kruczej a. z Kruczą the intersection a. crossroads of Hoża and Krucza Streets- skręcić na skrzyżowaniu to turn at an intersection- na skrzyżowaniu głównych szlaków handlowych at the intersection of the main trading routes- na skrzyżowaniu wielu kultur przen. at the meeting point of many cultures2. Biol. cross- skrzyżowanie konia z osłem a cross between a horse and a donkey3. przen. (połączenie) combination- skrzyżowanie spódniczki z szortami a combination of a skirt and shortsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skrzyżowa|nie
-
14 przecięcie
-cia, -cia; gen pl -ć; nt( przecięte miejsce) slit; ( skrzyżowanie) intersection* * *n.1. (= otwór) cut, slit.2. (= skrzyżowanie) crossing, cross; ( dróg) intersection, crossing; na przecięciu polityki i ekonomii on the border l. verge of politics and economics.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przecięcie
-
15 Straßenkreuzung
-
16 przecię|cie
Ⅰ sv ⇒ przeciąć Ⅱ n 1. (nacięcie) cut; (w tkaninie) cut, slit; (chirurgiczne) incision 2. (skrzyżowanie) (linii) intersection; (dróg, szlaków) crossing, intersection- zatrzymać się na przecięciu dróg to stop at a crossing a. an intersection- punkt przecięcia an intersectionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przecię|cie
-
17 przecięcie
См. также в других словарях:
skrzyżowanie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. skrzyżowanieań {{/stl 8}}{{stl 7}} miejsce przecięcia się dróg biegnących w różnych kierunkach : {{/stl 7}}{{stl 10}}Skrzyżowanie ulic. Skrzyżowanie bezkolizyjne. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
skrzyżowanie — n I 1. rzecz. od skrzyżować. 2. lm D. skrzyżowanieań «miejsce przecięcia się ulic, dróg biegnących w różnych kierunkach» Bezkolizyjne dwupoziomowe skrzyżowanie. Skrzyżowanie jednopoziomowe. Zainstalować światła na skrzyżowaniu ulic. Skrzyżowanie… … Słownik języka polskiego
droga — ż III, CMs. drodze; lm D. dróg 1. «wydzielony pas ziemi łączący poszczególne miejscowości lub punkty terenu, przystosowany do komunikacji» Droga leśna, polna, wiejska. Droga asfaltowa, brukowana, kamienista. Dobra, zła droga. Droga szeroka, wąska … Słownik języka polskiego
droga — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. drodze; lm D. dróg {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pas ziemi, zwykle utwardzony, łączący oddalone od siebie miejsca, przeznaczony do poruszania się ludzi i pojazdów : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ДОРОГ — территория с комплексом инженерных сооружений, обеспечивающих безопасное сквозное движение транспортных средств в одном или разных уровнях по пересекающимся дорогам или дорогам и железнодорожным путям (Болгарский язык; Български) кръстовище… … Строительный словарь
krzyżówka — ż III, CMs. krzyżówkawce; lm D. krzyżówkawek 1. «zagadka literowa polegająca na wpisywaniu odgadywanych wyrazów w rubryki krzyżujące się ze sobą» Rozwiązywać krzyżówki. 2. blm «mięso wołowe z okolicy kości krzyżowej; krzyżowa» 3. pot.… … Słownik języka polskiego
rozdroże — n I; lm D. rozdrożeży «rozwidlenie, skrzyżowanie dróg (rzadziej: ulic); rozstajne drogi» Słup na rozdrożu. Stanąć na rozdrożu. ◊ Znaleźć się, być na rozdrożu «znaleźć się w sytuacji trudnej do rozwiązania, zmuszającej do jakiegoś wyboru, do… … Słownik języka polskiego
bombardować — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, bombardowaćduję, bombardowaćduje, bombardowaćany {{/stl 8}}– zbombardować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} zrzucać bomby z samolotu w celu zniszczenia obiektów naziemnych lub nawodnych : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
krzyżówka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. krzyżówkawce; lm D. krzyżówkawek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zgadywanka graficzna polegająca na wpisywaniu liter odgadniętych wyrazów w krzyżujące się ze sobą rubryki :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozstaj — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. u || rzad. a; lm D. rozstajai || ów {{/stl 8}}{{stl 7}} miejsce, gdzie rozchodzą się drogi, skrzyżowanie dróg; rozdroże : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kapliczka na rozstaju. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ślimak — Skrzyżowanie wielu dróg Eng. A place where a lot of roads cross over each other … Słownik Polskiego slangu